所謂適合中國(guó)人的中國(guó)式記憶技術(shù)體系,就是符合中國(guó)人的語(yǔ)言習(xí)慣,方便中國(guó)人學(xué)習(xí)和使用,兼具中國(guó)文化背景的,系統(tǒng)化的記憶方法和記憶技術(shù)集成。
曾經(jīng)提出"漢化記憶技術(shù)"的口號(hào),并且以此作為努力的方向,F(xiàn)在,突然發(fā)現(xiàn)這種提法已經(jīng)不合時(shí)宜了。
在模仿西方的記憶術(shù)體系做漢化,依葫蘆畫(huà)瓢,結(jié)果呢?總是跳不出西方記憶術(shù)的限制,在西方語(yǔ)言的線性思維中打轉(zhuǎn),結(jié)果辛辛苦苦做出來(lái)的東西,不洋不土。其功用,可想而知。
所以,現(xiàn)在重新提出要做中國(guó)式的記憶技術(shù)體系。首先要把中國(guó)文字的音、形、義充分吃透。脫離了這個(gè)基本的大前提,一切努力都是白費(fèi)。
為什么要回歸到漢字本身來(lái)突破?其實(shí)理由超級(jí)地簡(jiǎn)單,因?yàn)槲淖质钦Z(yǔ)言的載體,是語(yǔ)言的外在表現(xiàn)形式。漢字是中國(guó)人的文字,中國(guó)人用它來(lái)表達(dá)喜怒哀樂(lè),用它來(lái)記述衣食住行,用它記載了上下五千年的文明。整個(gè)中華民族的文明和歷史,整個(gè)中華民族的血脈傳承以及文化,就是漢字的發(fā)展史,是漢字的記錄,也是漢字的記憶。
每個(gè)人都會(huì)思想,但想過(guò)后會(huì)慢地淡忘;每個(gè)人都會(huì)講話,但講過(guò)聲音就消失了。思想也好,語(yǔ)言也好,其實(shí)都是曇花一現(xiàn)的,只有把它變成文字,刻在龜甲獸骨上,刻在石頭上,鑄在鐘鼎上,寫(xiě)在竹簡(jiǎn)、絲帛、宣紙上,才能在時(shí)間和空間中保留較長(zhǎng)的時(shí)間。人類文明,絕大部分是通過(guò)書(shū)面的文字保留和流傳下來(lái)的。
地球上曾經(jīng)輝煌過(guò)的人類文明,一直延續(xù)至今的,惟有中國(guó)的五千年文化。雖然屢遭外族入侵,卻一次次促成了民族的融合和文化的繁榮,反而使?jié)h語(yǔ)文明本身更具生命力。
所以,中國(guó)式的記憶之術(shù),也要從漢字中汲取營(yíng)養(yǎng),要從中國(guó)五千年的文化中輸血。中國(guó)人,不能因?yàn)閷W(xué)習(xí)西方的記憶術(shù),拋棄漢語(yǔ),拋棄中式思維,那樣只會(huì)自斷臍帶,早早夭亡。
漢語(yǔ)和英語(yǔ)是兩種不同類型的語(yǔ)言,英語(yǔ)是線性的表音文字,用二十六個(gè)字母,機(jī)械地堆積出了數(shù)百萬(wàn)的所謂單詞,甚至有上千個(gè)字母來(lái)表達(dá)某一個(gè)意義的變態(tài)詞匯,所以我稱之為"低級(jí)語(yǔ)言".漢語(yǔ)則是立體的,表音又表意,而且有聲調(diào)之分,有聲母和韻母之分,這種復(fù)雜使?jié)h字比英文能容納更多的信息量。運(yùn)用于記憶術(shù)之中,可以讓我們有更多的選擇余地。
在科學(xué)界,有一個(gè)傳統(tǒng)的判斷標(biāo)準(zhǔn),如果要看一門(mén)學(xué)科的發(fā)展是否達(dá)到較完善或者很完善的程度,就要看它的數(shù)學(xué)程度。換句話說(shuō),數(shù)學(xué)的應(yīng)用程度直接成為一門(mén)學(xué)科的完善標(biāo)志。
回過(guò)頭來(lái)看西方的記憶術(shù)體系,從十七世紀(jì)以來(lái),英文的《基本記憶法》(或稱主系統(tǒng))經(jīng)過(guò)三個(gè)多世紀(jì)無(wú)數(shù)人的修訂和改進(jìn),現(xiàn)已成為一個(gè)西方世界公認(rèn)的記憶系統(tǒng):利用英文的發(fā)音進(jìn)行分組和編碼,與0-9等十個(gè)數(shù)字對(duì)應(yīng)起來(lái)。由于通過(guò)這套系統(tǒng)在文字和數(shù)字兩個(gè)領(lǐng)域搭起了一座橋梁,于是整個(gè)記憶術(shù)體系的面貌煥然一新。
為什么這個(gè)系統(tǒng)有用?為什么這個(gè)系統(tǒng)叫做基本記憶法?我是這樣理解的,數(shù)字雖然是一個(gè)自然界本身不存在的概念,但人類發(fā)明了它,解決了"數(shù)量"和"順序" 的難題。文字也是一個(gè)自然界本身不存在的概念,但人類利用它把思想和語(yǔ)言從內(nèi)在的隱喻變成了外顯的存在,為萬(wàn)事萬(wàn)事賦予了一個(gè)可以分類可以識(shí)辯的名稱。
概念和順序都是人類左腦的功能,人類正是因?yàn)橛辛苏Z(yǔ)言,發(fā)明了數(shù)字和文字后,才"人猿相揖別",成為地球的主宰。右腦的圖像思維功能是人類的先天本能,一旦與左腦的邏輯思維和概念整理功能相結(jié)合,大腦的思維能力就獲得了幾何級(jí)數(shù)的遞增。
當(dāng)文字和數(shù)字彼此分離的時(shí)候,記憶是無(wú)序的。當(dāng)文字和數(shù)字可以實(shí)現(xiàn)自由轉(zhuǎn)換的時(shí)候,記憶立即從無(wú)序進(jìn)入有序的狀態(tài),并且大腦的記憶容量迅速成倍增長(zhǎng)。人類的大腦有一個(gè)先天的缺陷,就是儲(chǔ)存在大腦中的信息,只有依順序提取,才能完整地回想起來(lái)。
所以,中國(guó)式的記憶術(shù)體系,首先要從漢字的數(shù)字化做起。先把漢字和數(shù)字對(duì)應(yīng)起來(lái)。漢字是方塊字,一字一音,一字一意,本身就很適合放在二維或三維的矩陣中。不象英文單詞,最短的單詞如a,一個(gè)字母,長(zhǎng)的單詞如:bababadalgharaghtakamminarronnkonnbronntonnerronntuonnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoordenenthurnuk
。ㄗⅲ哼@個(gè)字是由100個(gè)字母組成的。就出現(xiàn)在愛(ài)爾蘭作家喬埃斯James Joyce,1882-1942作品FinnegansWake的扉頁(yè),象征,代表亞當(dāng)和夏娃的墮落),簡(jiǎn)直就是精神病人想出來(lái)的,真是令人匪夷所思。正因?yàn)橛羞@種長(zhǎng)短不一的詞形,所以英文永遠(yuǎn)沒(méi)有形式上的對(duì)仗工整,沒(méi)有平仄押韻,沒(méi)有畫(huà)龍點(diǎn)睛的對(duì)聯(lián),沒(méi)有瑯瑯上口的五言或七言詩(shī)。特別地,英文沒(méi)有中文的意動(dòng)用法,沒(méi)有使動(dòng)用法,而中文呢,同一個(gè)字在不同的句子有可以具有不同的詞性和意義。這種不拘一格的功能,正是漢字的生命力所在。
那么,漢字的數(shù)字化編碼,應(yīng)當(dāng)從何處入手呢?
有一個(gè)很好的例子,英文是字母文字,所以英文打字只有一種方法,就是逐個(gè)輸入。而漢字輸入法呢?最初有人以為,漢字無(wú)法輸入電腦,因?yàn)樘珡?fù)雜。結(jié)果呢,反而是萬(wàn)碼奔騰,出現(xiàn)了數(shù)百種漢字輸入法。音碼,形碼,音形結(jié)合碼,最新又有結(jié)構(gòu)輸入法等,而且輸入速度非?臁A硗,在漢字字典的查閱方法上,也有按拼音查的,按筆劃偏旁查的,也有按四角號(hào)碼查的,這些都是漢字轉(zhuǎn)換為數(shù)字的最好借鑒。對(duì)比之下,英文也只有按首字母查詢的方法。
回首從上世紀(jì)八十年代以來(lái)的中國(guó)記憶術(shù)走過(guò)的歷史,至今沒(méi)有出現(xiàn)一套可以稱之為中國(guó)式的"中文基本記憶法"的字?jǐn)?shù)轉(zhuǎn)換體系。為什么這樣說(shuō)呢?雖然很多記憶術(shù)的愛(ài)好者都在探索,也搞出了類似或相近的轉(zhuǎn)換體系,但是有太多作者自己強(qiáng)加的主觀的東西在內(nèi),所以并沒(méi)有很好地推廣開(kāi)來(lái)。能否被大眾接受的驗(yàn)證標(biāo)準(zhǔn),就是該體系的普及程度。
直接地說(shuō),當(dāng)你在設(shè)計(jì)中國(guó)式的基本記憶法的時(shí)候,首先要用中國(guó)人的傳統(tǒng)文化和共性思維去反問(wèn)一句,這樣安排一個(gè)讀音,或者這樣定義一個(gè)偏旁部首,是否有某個(gè)潛在的理由,說(shuō)出來(lái)大家認(rèn)為確實(shí)可以這樣理解。
從開(kāi)發(fā)右腦的用意來(lái)看,我個(gè)人認(rèn)為漢字的數(shù)字化編碼從"形"入手,是最理想的方案。因?yàn)榭梢造褵捜四X的右腦圖像思維功能。從字形上對(duì)中文字編碼,可以借鑒四角號(hào)碼辭典,兼顧漢字偏旁來(lái)考慮。或者從中文的字形結(jié)構(gòu)來(lái)做,F(xiàn)在已著手搜集相關(guān)的資料。但是,正如五筆和拼音兩類輸入法一樣,輸入速度快的方法,學(xué)習(xí)起來(lái)一定相對(duì)較慢。
拼音的編碼至今天凌晨,告一個(gè)段落。有關(guān)的聲母和韻母,都已經(jīng)找到了各自適宜的位置。從兩年前在中國(guó)記憶力訓(xùn)練網(wǎng)上上發(fā)布以"聲母"為編碼依據(jù)的中文基本記憶法開(kāi)始,經(jīng)過(guò)了數(shù)十個(gè)版本的修訂之后,我認(rèn)為目前的"一字雙數(shù)"系統(tǒng),已基本上接近于完善了。
現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音字多,在充分利用聲母和韻母的前提下,只需兩個(gè)字的詞組,就可以編制出10000個(gè)數(shù)字代碼,這是英文所無(wú)法相比的。前幾天把托尼的 1000英文編碼張貼出來(lái),就是要告訴大家,英文做1000碼都要絞盡腦汁,中文做它的十倍,形式上仍然非常規(guī)整。仍然只用到兩個(gè)漢字。
10000個(gè)中文二字詞,如果是沿用現(xiàn)成的漢語(yǔ)詞匯,一定是不齊全的,難到一一對(duì)應(yīng)地找到,但利用漢字靈活的組詞功能,完全可以用兩組各100個(gè)詞性不同的基本字創(chuàng)造性地組合出來(lái)。