古代經(jīng)典佛家詩詞及出處
從佛經(jīng)文學(xué)到僧人文學(xué)進(jìn)而延伸到文人文學(xué),形成了中國佛教文學(xué)一脈相承的發(fā)展過程。那么今天小編就和你聊聊古代經(jīng)典佛家詩詞及出處,讓我們一起來了解下吧。
古代經(jīng)典佛家詩詞及出處
自心取自心,非幻成幻法;
見聞如幻翳,三界若空華;
如世巧幻師,幻作諸男女;
彼虛空性,猶實(shí)幻生。
而同時(shí)代的文人也以凄美的筆墨抒寫了同樣的生命情調(diào):
人生譬朝露,居世多屯蹇。憂艱常早至,歡會??嗤?。
念當(dāng)奉時(shí)役,去爾日遙遠(yuǎn)。遣車迎子還,空往復(fù)空返。
省書情凄愴,臨食不能飯……既得結(jié)大義,歡樂苦不足。
念當(dāng)遠(yuǎn)離別,思念敘款曲。……浮云起高山,悲風(fēng)激深谷。
(秦嘉《贈(zèng)婦詩》三首之一、二,《漢詩》卷六,第186—187頁)
這是東漢桓帝后期詩人秦嘉《贈(zèng)婦詩》的一、二首,詩中充滿了人生的悲苦和空幻。之后,人生之苦尤其成為建安詩人普遍傷嘆的主旋律:生命易衰之苦、戰(zhàn)爭殘酷之苦、恩愛離別之苦、空房獨(dú)守之苦、饑寒交迫之苦、仕途不遇之苦、命如草芥之苦、壯志未酬之苦,等等,這一切使得“建安風(fēng)骨”的深層意蘊(yùn)中凝結(jié)了一個(gè)“苦”字:
歡日尚少,戚日苦多。(《漢樂府?善哉行》,《漢詩》卷九,第266頁)
人生幾何時(shí),懷憂終年歲。(蔡琰《悲憤詩》,《漢詩》卷七,第200頁)
如此苦不堪言,是此前中國文人較少表達(dá)的。因此,當(dāng)人生之苦的喟嘆難以真正解決文人內(nèi)心深處的矛盾時(shí),他們自覺或不自覺地便把人生之苦與本體性的空、幻(夢)聯(lián)系在一起。把佛教的苦、空、幻納入自己的人生觀中,使之成為其人生觀中的重要組成部分。
自從秦嘉在詩中率先使用了譬喻人生短暫的“朝露”、“浮云”后,這兩個(gè)內(nèi)典中的高頻語詞也成了漢晉文人詩文中的常用語。我們先看“朝露”:
對酒當(dāng)歌,人生幾何。譬如朝露,去日苦多。(曹操《短歌行》,《魏詩》卷一,第349頁)
惟人之生,忽若朝露。促促百年,行暮。(曹丕《曹蒼舒誄》,《全三國文》卷七,第1092頁)
人生處一世,去若朝露晞。年在桑榆間,影響不能追。自顧非金石,咄唶令心悲。(曹植《贈(zèng)白馬王彪》,《魏詩》卷七,第454頁)
人生譬朝露,世變多百羅。茍必有終極,彭聃不足多。(嵇康《五言》三首之《人生譬朝露》,《魏詩》卷九,第489頁)
世務(wù)何繽紛,人道苦不遑。壯年以時(shí)逝,朝露待太陽。(阮籍《詠懷》八十二首之《世務(wù)何繽紛》,《魏詩》卷一○,第503頁)
人無千歲壽,存質(zhì)空相因。朝露尚移景,促哉水上塵。(傅玄《放歌行》,《晉詩》卷一,第557頁)
人生若浮寄,年時(shí)忽蹉跎。促促朝露期,榮樂遽幾何。念此腸中悲,涕下自滂沱。(張華《輕薄篇》,《晉詩》卷三,第611頁)
獨(dú)悲安所慕,人生若朝露。(潘岳《內(nèi)顧》,《晉詩》卷四,第635頁)
冀澄河之遠(yuǎn)日,忘朝露之短年。(陸機(jī)《吊蔡邕文》,《全晉文》卷九九,第2029頁)再看“浮云”:
仰視浮云馳,奄忽互相逾。(《古詩?李陵錄別詩》二十一首之《良時(shí)不再至》,《漢詩》卷一二,第337頁)
別日何易會日難,山川悠遠(yuǎn)路漫漫。郁陶思君未敢言,寄聲浮云往不還,涕零雨面毀容顏。(曹丕《燕歌行》之《別日何易會日難》,《魏詩》卷四,第394頁)
不世之命,非所致思,有若披浮云而曬白日。(曹植《又謝得入表》,《全三國文》卷一五,第1134頁)
鳴鳩嬉庭樹,焦明游浮云。……死生自然理,消散何繽紛。(阮籍《詠懷》八十二首之《鳴鳩嬉庭樹》,《魏詩》卷一○,第505頁)
浮云含愁氣,悲風(fēng)坐自嘆。(傅玄《雜詩》,《晉詩》卷一,第576頁)
如此大量地用“朝露”、“浮云”來比喻人生的短暫無序、飄忽不定和時(shí)節(jié)的荏苒易逝,使得這兩個(gè)本來具有佛教鮮明特色的術(shù)語漸變?yōu)樘N(yùn)含深長的文學(xué)審美意象。它們促進(jìn)了中國文人對人自身價(jià)值的思索和反省,為漢末魏晉文學(xué)注入了一股新的觀念,新的思路,新的境界??梢哉f,人的覺醒肇始于漢末魏晉,與此時(shí)文人接受佛教的人生觀、死亡觀有著直接的關(guān)系。
人生似幻化,終日當(dāng)空無。(陶淵明《歸園田居》五首之四,《晉詩》卷一七,第992頁)
《維摩詰所說經(jīng)》卷一《弟子品》:“維摩詰言:一切諸法,如幻化相。汝今不應(yīng)有所懼也。”卷二《佛道品》:“成就諸群生,了知如幻化。”以上所引“幻化”一語意為世間萬法的虛妄不實(shí),“佛以幻化為喻”,其旨在于“令斷愛法,得于解脫”(《大乘義章》卷中)。
陶淵明〈歸園田居〉(其四)結(jié)句“人生似幻化,終當(dāng)歸空無”中之“幻化”一詞采用了《般若經(jīng)》或《維摩詰經(jīng)》中的義理,表達(dá)了市朝變遷、人事無常所留給人的雖有非真的體悟。至于“空無”一詞,則不僅多見于《般若經(jīng)》等大乘典籍中,且也多見于當(dāng)時(shí)名士與名僧的文章里。例如郗嘉賓《奉法要》:“一切萬有終歸于無,謂之為空。”(《弘明集》卷十三,《大正藏》第五十二冊,第八十八頁中。)支遁《詠懷》詩:“廓矣千載事,消液歸空無。”(《廣弘明集》卷三十〈統(tǒng)歸篇第十〉,《大正藏》第五十二冊,第三五○頁中。)總之,陶詩所說的“空無”,大體沿襲佛法概念,并無“孤明先發(fā)”之處,所不同者,陶淵明是在抒發(fā)自己的人生感悟。
人生如夢幻,空苦常悲戚,只有認(rèn)識到了這一切,才能從煩惱中解脫出來,生活得更為自在自然。佛教的人生觀看似悲觀,實(shí)則從另一層面促使文人對人生進(jìn)行反省、觀照。佛教把空、幻、苦作為人生的真相,但也同時(shí)消解著人生盲目的自我夸大和私欲膨脹。
東漢后期,佛教的無常說等死亡觀全面深入到了文人的思想觀念之中。這在《古詩十九首》(《漢詩》卷一二)中得到了集中、清晰的反映:
思君令人老,歲月忽已晚。(《行行重行行》,第329頁)
人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客。(《青青陵上柏》,第329頁)
人生寄一世,奄忽若飆塵。(《今日良宴會》,第330頁)
人生非金石,豈能長壽考。(《回車駕言邁》,第332頁)
四時(shí)更變化,歲暮一何速。(《東城高且長》,第332頁)
生年不滿百,常懷千歲憂。(《生年不滿百》,第333頁)
佛家的語言和禮儀
走進(jìn)寺院,會遇到一些出家人,怎樣和他們打招呼?與他們交談?dòng)心男┒Y節(jié)?這可能使許多人不知道而且想了解的。
佛家在稱呼上有一些特殊的名詞,有特定的規(guī)矩。比如一寺的主持叫"方丈",也叫"住持"。住持是"住于世而保持法統(tǒng)傳承"的意思。一般人容易把"住持"寫成"主持",這不僅是文字錯(cuò)誤,也是理解上的錯(cuò)誤。"方丈"的原意,即一丈見方之室,又作方丈室、丈室。禪寺中住持的居室或客殿,也叫函丈、正堂、堂頭。印度的僧房多以方一丈為制,進(jìn)而用來指住持的居室,后來又轉(zhuǎn)為對住持的尊稱。
在住持下面,一般寺院則設(shè)有四大班首、八大執(zhí)事。四大班首是指導(dǎo)禪堂或念佛堂修行的,八大執(zhí)事是專管全寺各項(xiàng)事務(wù)的。四大班首分別叫做首座、西堂、后堂、堂主;八大執(zhí)事則是監(jiān)院(庫房負(fù)責(zé)人)、知客(客堂負(fù)責(zé)人)、僧值(又教糾察)、維那(禪堂負(fù)責(zé)人)、典座(廚房、齋堂負(fù)責(zé)人)、寮元(云水堂負(fù)責(zé)人)、衣缽(方丈室負(fù)責(zé)人)、書記。其中,維那師負(fù)責(zé)寺中的法務(wù),在做法事時(shí),是領(lǐng)眾的帶頭人,寺院中如有犯清規(guī)戒律的,也由維那執(zhí)行處分之事,因此維那有維持紀(jì)綱的意思。
有一些稱謂,往往是對某一僧人或居土的道德、學(xué)問表示尊敬。也是出于禮節(jié)性的自謙,下面簡單介紹一下:
"法師"是常修梵行,通曉佛法,而且能引導(dǎo)、教化眾生修行的人。澄觀《華嚴(yán)經(jīng)大疏鈔》卷三十八列舉了法師必須具備善知法義、能廣宣說、處眾無畏、無斷辯才、巧方便說、法隨法行、威儀具足、勇猛精進(jìn)、身心無卷、成就忍力十種德性。法師的種類,依據(jù)《法華經(jīng)?法師品》的記載,可分為受持、讀經(jīng)、誦經(jīng)、解說、書寫五種,稱為五種法師?,F(xiàn)在法師已經(jīng)成為漢地出家人的通稱,遇見出家人,稱其為某某法師,是完全可以的,它成為世俗人稱呼出家人最常用的敬詞。
"三藏法師"由稱為三藏比丘、三藏圣師,或略稱三藏,是對精通佛教圣典中之經(jīng)、律、論三藏者的尊稱。在中國,對從事佛經(jīng)漢譯的僧侶,常尊稱為譯經(jīng)三藏或三藏法師,如鳩摩羅什、真諦、玄奘等人即有此稱。小說《西游記》中,稱玄奘為"唐三藏"、"唐僧",三藏好像稱謂玄奘的專有名詞,這雖然沒有什么大錯(cuò),但"三藏"的名稱其他人也可以用,并非專有名詞。
"禪師"是一心坐禪,通曉禪定的比丘。在中國由于禪宗非常盛行,禪師的稱呼并不限于禪宗一派,凡習(xí)禪的僧人都可稱為禪師,如《續(xù)高僧傳?習(xí)禪篇》所收,便有達(dá)摩禪師、道綽禪師、信行禪師等等,有些人并不屬于禪宗。后來,朝廷也曾用"禪師"號賜予有名望的僧人,以唐代神秀獲得"大通禪師"為最早,其后,禪宗六祖惠能于示寂余百年后,也獲得"大鑒禪師"稱號。至于生前及受賜號的僧人,以宋代宗杲受賜"大慧禪師"最為著名。
"律師"又稱為持律師、律者,指專門研究、解釋、讀誦戒律的僧人。如北魏慧光、唐代道宣、懷素等皆稱為律師,以嫻熟《四分律》見稱。后來則指通達(dá)佛教戒律的僧人。至于現(xiàn)代法律界稱打官司時(shí)的辯護(hù)士為律師,則屬于借用這個(gè)詞,與佛家沒有絲毫關(guān)系。不過就通達(dá)和記誦法律這一點(diǎn)來說,又有相通之處。
"長老"又稱為上座、上首、首座、老宿、長宿等等,指年齡長、發(fā)臘高(出家時(shí)間長)而智德俱優(yōu)的大比丘?!都愰T足論》卷四列舉了三種上座(1)生年上座,指年齡較長的僧人;(2)法性上座,指受具足戒,通達(dá)戒法者,年雖二十或二十五也可以得受此尊;(3)世俗上座,指在家護(hù)法中有財(cái)勢的長者。長老雖然是對年長者的尊稱,但也未必是年老者,重要的還是看重其德行。佛經(jīng)也稱絮聒佛教大居士、大護(hù)法為長老,也是一種尊稱。
此外,還有"大師"、"大德"等等稱呼。佛經(jīng)中將初果以上乃至諸佛菩薩等圣人,堪為中省地師范,稱為大師或者大德。《本事經(jīng)》卷七認(rèn)為大師有如來、阿羅漢和有學(xué)的圣者三種;中國佛教則不用"大德"一詞稱佛菩薩,而是對高僧的敬稱。這兩種稱呼不能用在一般僧人身上,必須是社會公認(rèn)的佛家領(lǐng)袖人物才能稱其為。"大師"或"大德"。
當(dāng)我們要詢問出家人的尊稱法號時(shí),一般可以這樣問:"請問師父的德號上下?"
"上下"是指法號中的兩個(gè)字,比如一位出家人法號叫"慧普",那么就是"上慧下普"。一般來說,千萬不可問師父"您貴姓",因?yàn)榉鸺乙?guī)定,出家后皆依釋迦的法脈相傳,即出家人皆以"釋"為姓,都只以法號相稱。每一位出家人一般有兩個(gè)法號,一個(gè)是內(nèi)號,一個(gè)是外號。內(nèi)號只是他的剃度師、受戒師、傳法師可以稱呼的,其他人不可稱呼。在家弟子只可稱呼其外號,稱呼外號時(shí)也不可稱某某,一般要稱呼某某法師或某某師。這些規(guī)矩是我們與出家人接觸時(shí)要注意的,也是一種語言上的尊敬和禮貌。
除了這些稱呼之外,還有一些常用的說法也應(yīng)該注意。比如"靈魂"一詞,是其他宗教所用,佛家稱做"神識",而不使用"靈魂"這個(gè)概念。
作為時(shí)間概念的"禮拜"也是其他宗教所用,意指七天一次的教堂祈禱。對佛家要稱"星期日"而不要叫"禮拜日"。佛教信眾每日都做功課,也可說時(shí)時(shí)做課,不規(guī)定在周日,所以也沒有"禮拜日"之說。