適合背誦的雙語英語美文
適合背誦的雙語英語美文
隨著中國與國外的經(jīng)濟(jì)和科技交流的口益頻繁,英語在人們的口常生活中也變得非常重要。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來的適合背誦的雙語英語美文,歡迎閱讀!
適合背誦的雙語英語美文篇一
告別過去 Don’t look back
As you travel through life there are always those times when decisions just have to be made when the choices are hard, and solutions seem scarce and the rain seems to soak your parade!
人生旅途中,你常常會面臨在艱難中做出抉擇的時刻,這時的解決方法看似少之又少,而你則像在行走中被雨水澆透。
There are some situations where all you can do is to simply let go and move on, gather courage together and choose a direction that carries you toward a new dawn.
有些情況,你能做的只有放棄,然后鼓起勇氣重新上路,并選定一個能給你新開始的方向。
So pack up your troubles and take a step forward…The process of change can be tough, duanwenw.com but think about all the excitement ahead if you can be stalwart enough!
那么就結(jié)束你所有的煩惱吧,向前邁步……改變的過程會充滿艱辛,但你不妨這樣想,如果足夠堅定,前方就會有很多驚喜等著你。
There could be adventures you never imagined just waiting around the next bend and wishes and dreams just about to come true in ways you can't yet comprehend!
在下一個拐角處,也許會有你不曾想到過的艱險在等你去體驗,希望和夢想會以各種你無法理解的方式變成現(xiàn)實。
Perhaps you'll find friendships that spring from new interests as you challenge your status and learn there are so many options in life, and so many ways you can grow!
當(dāng)你向自身現(xiàn)狀挑戰(zhàn)時,也許會在新的興趣中發(fā)現(xiàn)由此觸發(fā)的友誼,你會明白生活中存在很多選擇,你的成長道路也會如此多樣化。
Perhaps you'll go to places you've never expected and see things that you've never seen or travel to fabulous, faraway worlds and wonderful spots in between!
也學(xué)你會到那些從未想過要去的地方走走,親眼看看那些從未見過的事物,或者去遙遠(yuǎn)而神奇的王國旅行,飽覽沿途美景。
Perhaps you'll find warmth and affection and caring — a 'somebody special' who's there to help you stay centered and listen with interest to stories and feelings you share.
也許你將會體會到溫暖,愛意和關(guān)懷—某個“特別的人”將在那里幫助你保持心無旁騖的狀態(tài),饒有興致地傾聽并分享你的故事和感受。
Perhaps you'll find comfort in knowing your friends are supportive of all that you do and believe that whatever decisions you make, duanwenw.com they'll be the right choices for you!
也許當(dāng)你朋友們支持你所做的一切時,你將感到欣慰;他們相信,無論你的決定如何,它們都是正確的選擇。
So keep putting one foot in front of the other and taking your life day by day. There's a brighter tomorrow that's just down the road. Don't look back — you're not going that way!
既然如此,那就一步步走下去吧,認(rèn)真過好每一天。前方會有一個更加美好的未來。告別過去—因為那不是你要走的路。
適合背誦的雙語英語美文篇二
約束Exercising Control
Discipline is easier than it sounds. Discipline is nothing more than choosing, with intention and positive purpose, while considering all the consequences of making that choice.
約束并非如聽起來那般困難。約束無非就是做選擇,它是一種帶有目的性和積極性,同時還要考慮到各種后果的選擇行為。
Discipline is a matter of controlling yourself. That person is you. When you focus on the consequences of each action you take, on the short term and long term consequences, discipline comes easily and naturally. By choosing your actions, you can choose your actions. By choosing your actions, you can choose the life you create for yourself.
約束其實是自我控制,而控制的對象就是你自己。當(dāng)你關(guān)注自己的行為帶來的后果時,無論這些后果是長期的還是短期的,約束都會自然而然地形成。選擇你的行為,你就能選擇結(jié)果。選擇你的行為,你就能選擇創(chuàng)造什么樣的生活。
Discipline is not a punishment1 or a burden when you choose it for yourself. Discipline is one of life’s greatest opportunities. Choose in each moment to exercise the control that you already have. Live and act with discipline, and create a life of true fulfillment.
自我約束并不是一種懲罰或負(fù)擔(dān),它是生活中最好的機(jī)遇之一。不要放過每一個約束自己的良機(jī)。在約束中生活、做事,創(chuàng)造真正令自己滿意的生活。
適合背誦的雙語英語美文篇三
讓自我價值增倍Multiply My Value a Hundredfold
A mulberry leaf touched by a genius of man becomes silk; a field of clay touched by a genius of man becomes a castle; a cut of sheep’s hair touched by a genius of man becomes clothing for a king.
桑葉在天才的手中變成了絲綢;粘土在天才的手中變成了堡壘;羊毛在天才的手中變成了國王的華服。只要成倍地提升自己的價值,每一件物品都可以變得彌足珍貴。
Everything could be precious after multiplying the value a hundred fold. I am like a grain of wheat which faces one of three futures. The wheat can be placed in a bag and fed to animals; or it can be ground3 to flour and made into bread; or it can be placed in the earth, and grow until its golden head divides, _____ a thousand grains from the one.
我就像麥子上的一顆麥粒,面臨著三種命運(yùn)。麥子可能被裝進(jìn)麻袋,喂養(yǎng)動物;也可能被研磨成面粉,做成面包;還可能被播撒在土壤中,逐漸成長,直到金燦燦的麥穗結(jié)出成百上千顆麥粒。
I am like a grain of wheat with one difference because I have a choice. duanwenw.com I will never let it grow under the rocks of failure and despair, waiting to be broken open and eaten by others. I will grow under sunshine and rain, and harvest at the time of maturity4.
但我是一顆與眾不同的麥粒,我有選擇的自由。我永遠(yuǎn)不會在失敗和絕望的巖石下生長,等待自己朽裂、被吞食。我要在陽光和雨露的哺育下茁壯成長,在成熟的季節(jié)結(jié)出累累碩果。
看了“適合背誦的雙語英語美文”的人還看了: