經(jīng)典的春天英語(yǔ)美文摘抄
春天來(lái)了,春姑娘在封凍的河面上蹦呀跳,冰層裂成了碎塊,化成流水;春姑娘在大地上踩呀踩,青草伸出了頭,春姑娘抱住花枝搖呀搖,花苞含笑綻放。學(xué)習(xí)啦小編整理了經(jīng)典的春天英語(yǔ)美文,歡迎閱讀!
經(jīng)典的春天英語(yǔ)美文篇一
In those vernal seasons of the year, when the air is calm and pleasant, it were an injury and sullenness against Nature not to go out and see her riches, and partake in her rejoicing with heaven and earth.
在春天這個(gè)季節(jié)里,當(dāng)天朗氣清的時(shí)候,如果不到室外觀賞大自然的豐饒,并分享天地的喜悅,就是對(duì)它的一種傷害和褻瀆。
Today, look at the blue sky, hear the grass growing beneath your feet, inhale the scent of spring, let the fruits of the earth linger on your tongue, reach out and embrace those you love. Ask Spirit to awaken your awareness to the sacredness of your sensory perceptions.
What a miracle it is. No matter how long the winter, how hard the frost or how deep the snow, Nature triumphs. No season is awaited so eagerly or welcomed so warmly as spring…Each year I am astonished by the wealth of flowers the season gives us: the subtlety of the wild primroses and violets, the rich palette of crocus in the parks, tall soldier tulips and proud trumpeting daffodils and narcissi.
Picture this: The air and the earth interpenetrated in the warm gusts of spring; the soil was full of sunlight, and the sunlight full of red dust. The air one breathed was saturated with earthy smells, and the grass under foot had a reflection of blue sky in it.
Every spring is the only spring, a perpetual astonishment.
今天,仰望藍(lán)天,聆聽小草在腳下生長(zhǎng),呼吸春天的氣息,細(xì)細(xì)品嘗大地的果實(shí),然后放開雙手擁抱你的所愛。讓上帝喚醒你那神圣的知覺。
這真是一個(gè)奇跡!無(wú)論冬天多么漫長(zhǎng),無(wú)論霜雪多么嚴(yán)寒,自然總能獲勝。沒有哪個(gè)季節(jié)像春天那么讓人翹首企盼……每年春花的爛漫總讓我驚訝不已:野生報(bào)春花和紫羅蘭的嬌嫩,公園里藏紅花的多彩,還有高大的郁金香和傲然的水仙花。
想象這樣一幅圖景:溫暖的春風(fēng)彌漫著泥土的氣息,陽(yáng)光照射著每一寸土壤,土壤把陽(yáng)光染成深紅色??諝庵袧B透著泥土的清香,腳下的小草與頭上的藍(lán)天遙相呼應(yīng)。
每個(gè)春天都是獨(dú)一無(wú)二的,是自然界永恒的奇跡。
經(jīng)典的春天英語(yǔ)美文篇二
Spring are not always the same.In some years,April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap-and all the stage is filled at once,whole choruses of tulips,arabesques of forsythia,cadenzas of flowering plum.The trees grow leavws overnight.
In other years,spring tipoes in.It pauses,overcome by shyness,like my grandchild at the door,peeping in,ducking out of sight,giggling in the hallway."I know you are out there,"I cry."Come in”And April slips into our arms.
The dogwood bud, pale green,is inlaid with russet markings.Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled.One examines the bud in awe:Where were those seeds a month ago?The apples display their milliner's scraps of ivory silk,rose-tinged.All the sleeping things wake it,feel it, crumble April in your hands.
Look to the rue anemone,if you will,or the pea patch,or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street.This is how it was,is now,and ever shall be, the world without end.In the serene certainty of spring recurring,who fear the distant fall?
經(jīng)典的春天英語(yǔ)美文篇三
Recovery of all things spring, spring rain Sasa it like a fluttering gently footsteps of the painter, a Buliu Shen it has to every corner of the earth printed on a color.
春天萬(wàn)物復(fù)蘇,春雨飄飄灑灑它像一個(gè)腳步輕輕的畫家,一不留神它已經(jīng)把大地每一個(gè)角落都印上了色彩.
Field, flower garden, the forest have a girl left behind traces of the spring, she decorated in earth Huanran, a new, beautiful and peaceful
田野上,花圃上,森林里都有著春姑娘留下足跡,她把大地裝飾得渙然一新,美麗,祥和
Lovely girl-chun, strode the world came to light steps, and that picture will be a very lively scene in all directions then came, the whole world like a long sleep just wakened up.
可愛的春姑娘,邁著輕盈的步子來(lái)到人間,那一片生機(jī)的景象便隨之來(lái)到四面八方,整個(gè)世界像剛從一個(gè)漫長(zhǎng)的睡夢(mèng)中蘇醒過(guò)來(lái)。
fields confusing wheat green, I looked boundless, as if the green wave. That golden wild flowers, in the Green Wave in flash.
田野上,麥苗返青,一望無(wú)邊,仿佛綠色的波浪。那金黃色的野菜花,在綠波中閃光。
Spring makes everything young again except man.
春天使萬(wàn)物重返青春,除了人之外。
A single flower does not make a spring.
一花獨(dú)放不是春,百花齊放春滿園。
Spring returns to the earth. (或:Spring is here again.)
大地回春。
Spring makes everything young again except man.
春天使萬(wàn)物重返青春,除了人之外。
看了“經(jīng)典的春天英語(yǔ)美文”的人還看了: