關(guān)于當(dāng)你老了的英語(yǔ)詩(shī)歌
英語(yǔ)詩(shī)歌是英美文學(xué)中的珍寶。在英美文學(xué)中,尤其是早期作品中,如史詩(shī)及戲劇都是以詩(shī)歌的形式出現(xiàn)。欣賞英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要部分。本文是關(guān)于當(dāng)你老了的英語(yǔ)詩(shī)歌,希望對(duì)大家有幫助!
關(guān)于當(dāng)你老了的英語(yǔ)詩(shī)歌:《When You Are Old》
When you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.
And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.
當(dāng)你老了,白發(fā)蒼蒼,睡意沉沉,
倦坐在爐邊,取下這本書來(lái),
慢慢讀著,追夢(mèng)當(dāng)年的眼神
那柔美的神采與深幽的暈影。
多少人愛過(guò)你青春的片影,
愛過(guò)你的美貌,出于虛偽或真情,
唯獨(dú)一人愛你那朝圣者的靈魂,
愛你哀戚的臉上歲月的留痕。
在爐柵邊,你彎下了腰,
低語(yǔ)著,帶著淺淺的傷感,
愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,
將面龐藏在了繁星之間。
相關(guān)文章拓展閱讀:Compensation
For each ecstatic instant
We must an anguish pay
In keen and quivering ratio
To the ecstasy.
For each beloved hour
Sharp pittances of years,
Bitter contested farthings
And coffers heaped with tears.
補(bǔ)償
為每一個(gè)狂喜的瞬間
我們必須償以痛苦至極,
刺痛和震顫
正比于狂喜。
為每一個(gè)可愛的時(shí)刻
必償以多年的微薄薪餉,
辛酸爭(zhēng)奪來(lái)的半分八厘
和浸滿淚水的錢箱。
看了“關(guān)于當(dāng)你老了的英語(yǔ)詩(shī)歌”的人還看了:
.經(jīng)典英語(yǔ)詩(shī)歌:《當(dāng)你年老時(shí)》