蒙古人飲食禁忌
飲食禁忌之俗是蒙古民族飲食文化的重要內(nèi)容之一。蒙古民族飲食禁忌之俗不僅反映了蒙古人食用飲食品的方法和數(shù)量風(fēng)俗,同時(shí)與蒙古人的喜好和信仰等精神生活有密切聯(lián)系。下面學(xué)習(xí)啦小編為大家整理了蒙古人飲食禁忌相關(guān)的知識(shí),希望對大家有用。
蒙古人飲食禁忌
1.避諱食用變臟的食物
祭忌食用變臟食物是蒙古族飲食忌俗中的最重要內(nèi)容之一。蒙古人認(rèn)為的變臟食物最起碼有這么三層意思。其一,凡變質(zhì)、污染或制作過程不衛(wèi)生的飲食品,都被視為變臟的食物,禁忌食用。其二,凡偷盜、搶奪或騙取的飲食品,被視為來路不明的變臟食物,禁忌食用。其三,凡吝嗇而引起他人貪饞的飲食品,被視為滲入他人饞欲污染而避諱食用。所以蒙古人平時(shí)生活中最忌諱對孩子和饑餓者吝嗇食物,從不問“吃不吃?”這句話,而是直接把飲食遞給他們。同時(shí)蒙古人把自己獲得美味飲食都要分給鄰里品嘗,防止引起他人的饞欲而污染自己的食品。蒙古人的大方好客的特點(diǎn)從不同角度反映了這種禁忌風(fēng)俗。
2.白食禁忌之俗
蒙古人把奶食稱之為“白食”。他們把白食當(dāng)做一切食品中的珍品來看待,往往用奶制品做飲食的德吉,所以圍繞白食的加工和食用產(chǎn)生了許許多多的禁忌之俗。忌諱把奶桶等盛奶食的器皿扣放,否則視為一種不吉利的行為;忌諱有意無意倒灑牛奶,否則將會(huì)得到蒼天的斥責(zé);忌諱把奶食與肉食擺放一起,防止串味污染奶食品;加工和食用時(shí)忌諱在奶食品中放人鹽堿等調(diào)料或加入蔥蒜蔬菜等,否則被視為錯(cuò)誤的制作和食用方法。這些白食禁忌之俗反映了蒙古人對奶食品的認(rèn)識(shí)和加工食用的習(xí)俗。
3.紅食禁忌之俗
蒙古人把肉食稱為“紅食”。肉食是蒙古族傳統(tǒng)飲食的重要組成部分,所以圍繞肉食品的加工、食用和待客形成了很多禁忌之俗。宰羊時(shí)禁忌抹脖子,必須從胸口殺羊;解肉時(shí)禁忌胡亂剁開,必須按骨節(jié)卸開;剔肉時(shí)禁忌把骨頭剔刮干凈,必須留有部分肉;煮肉時(shí)禁忌過火燉爛,破壞肉食營養(yǎng)成份;盛肉時(shí)禁忌把餐刀和肉放在一個(gè)盤內(nèi),應(yīng)該把餐刀放在另外的盤內(nèi);給客人遞餐刀時(shí)禁忌刀尖向客人或刀刃朝上,應(yīng)該刀刃朝下,刀尖朝里;吃胛骨肉時(shí)禁忌一人獨(dú)享,必須分給大家一同享用。
4.飲品禁忌之俗
蒙古人特別忌諱紿客人倒上白開水,應(yīng)該獻(xiàn)給阿奶茶。禁忌用舊水或濁水熬茶,應(yīng)該用新水或清水熬茶。忌諱吃肉后不喝湯而退席,應(yīng)該喝完肉湯之后退席。禁忌在長者和父母面前飲酒,應(yīng)該獲得準(zhǔn)許之后方可飲酒。忌諱不進(jìn)行薩察禮而飲酒。禁忌給小孩兒飲酒。敬酒時(shí)應(yīng)站立并用右手敬酒,接酒時(shí)應(yīng)站起來,用右手去接。
蒙古人生活中的禁忌
氈門和頂氈
進(jìn)蒙古包不能踩門檻,不能在門檻垂腿而坐,不能擋在門上,這是蒙古包的三忌,這種風(fēng)俗自古就有。進(jìn)別人家的時(shí)候,首先要撩氈門,跨過門檻進(jìn)去。因?yàn)殚T檻是戶家的象征。踩了可汗的門檻便有辱國格,踩了平民的門檻便敗了時(shí)運(yùn)。所以都特別忌諱,令行禁止。后來這種法令雖然成了形式,但不才門檻一事,卻因?yàn)槊總€(gè)人都自覺遵守而流傳下來。只有有意跟對方挑畔、侮辱對方的人,才故意踩著人家的門檻進(jìn)家[1] 。
尊重主人的客人,不但腳不踩門檻,連氈門也不能從正中而入,而要輕輕地撩起祥云簾子,從氈門的東面進(jìn)去。把右手向上攤開,用手指頭肚而觸一下門頭,才能進(jìn)去。這樣做的用意是祝福這家太平吉祥。
平時(shí)為了尊重門戶,不但腳不踩門檻,手不抓門頭,連頂氈也不能隨便觸動(dòng)。在蘇尼特嘎林達(dá)爾臺(tái)吉的傳說中,就寫著"不可觸動(dòng)頂氈、灶臺(tái)、有頂?shù)拿弊?quot;等字句。蒙古包的帽子就是頂氈,所以不許隨便觸動(dòng)。早晨拉頂氈的時(shí)候,用右手拉住頂氈帶子,從胸前轉(zhuǎn)一圈(順時(shí)針)轉(zhuǎn)到西面拉開。晚上蓋頂氈的時(shí)候,用右手在胸前轉(zhuǎn)一圈,拉回到東面。頂氈晚上蓋住,白天揭開。白天只有刮風(fēng)下雨才蓋上頂氈。平素晴天麗日,忌諱蓋上頂氈。只有家里死了人,才把頂氈蓋上,或者把頂氈的三角向天窗垂下來。
灶火
蒙古人最尊重灶火,把它看得比什么都珍貴。來家作客的人,別說踩進(jìn)灶火的木框里,就是木框本身也不能踩。前后出入的時(shí)候,要把袍襟撩起,生怕掃住灶火的木框(火撐外面的木圈)。支火撐、坐鍋的時(shí)候,一定要注意不要傾斜。還忌諱向灶火灑水、吐痰、扔臟物,不能在灶火的木框上磕煙袋,火撐上更不能磕煙袋。更忌諱向灶火伸腿,把腿伸到火撐上烤火。不能把刀子等刃具朝著灶火放置。要把剪子、切刀裝進(jìn)氈口袋里,夾在蒙古包的襯氈縫里。忌諱用刀刃捅火、用刀刃翻火、用刀子從鍋里扎肉吃、用刀子在鍋里翻肉。
尊敬灶火的起因,可以從幾方面解釋??疾煸罨?香火---高勒木德)一詞的古義,指祖先留傳下來的家庭用火,高勒木德一詞的含義,是指主要的木頭、柱子、橫梁等。與此相關(guān),我們的祖先曾經(jīng)供奉過火神與祖先的靈魂,這就是尊重火的歷史原因。我們的祖先不僅很早就會(huì)用火,而且差不多同時(shí)就開始祭火。
從祭火的祝贊詞中可以看到,蒙古人祭火是成吉思汗留傳下來的習(xí)俗。某一家的香火總是由那家的季子繼承,尊敬那一家的香火實(shí)際上就是尊重那家的主人。
墜繩
墜繩,就是栓在天窗正中用來固定蒙古包的拉繩。拉繩的帶子夾在蒙古包東橫木以北第四根哈那頭上搭的烏尼里。墜繩先從套瑙和烏尼之間垂下弓形的一截兒,再將其端從烏尼旮旯里穿進(jìn)去,在烏尼上打一個(gè)吉祥活扣掏出來。如果刮起大風(fēng),就可以把拉繩一下揪出來,固定在地上栓牢。春秋季節(jié)刮起大風(fēng)或羊角風(fēng)的時(shí)候,用力把拉繩揪住,或者把他固定在外面北墻根的樁子上,可以防止蒙古包不被風(fēng)刮走。在掖墜繩的時(shí)候,垂下來的部分長短要適當(dāng),一般以站起來不碰頭、伸手能夠著為好。蒙古人認(rèn)為墜繩是保障蒙古包安寧、保存五畜福分的吉祥之物。沒有墜繩的蒙古包不存在,沒有墜繩就不能算蒙古包。出賣大畜的時(shí)候,要從鬃、尾、膝上拔一小撮毛拴在墜繩上,這就是要把牲畜的低福留在家里。出賣小畜的時(shí)候,女主人要用袍子的里襟擦它們的嘴,就是要把牲畜的低福留在里面的意思。男方到女方家娶親的時(shí)候,要把一庹長的緞哈達(dá)作為五畜的禮物,搭在對方的墜繩上。墜繩是一種家戶生存、五畜繁衍的吉祥物,所以非常珍貴,外來人不能用手去摸[2] 。
蒙古人飲食禁忌
下一篇:蒙古人飲食文化